протоиндоевр. «процветать, цвести»
От него произошли:
- протоитал. *flōs > лат. flōs — «цветок» >
- (винит. падеж) лат. florem > англо-норман. flur > староангл. flour > англ. flower — «цветок»
- лат. flōrens — «цветущий, расцветающий» > лат. Flōrentia > Флоренция
- англ. bloom, blossom — «цвести»
- флора
- англ. floral — «цветочный»
- протоиндоевр. *bʰolh₃yom — «лист» > лат. folium > лат. folia > старофранц. fueille — «лист растения» > среднеангл. foyle > англ. foil — «фольга»
- фольга
- англ. folio — «фолиант»
- фолиант
- англ. blade — «лезвие»
- англ. exfoliate — «отшелушивать, отслаиваться, расслаиваться»
- протоиндоевр. *bʰléh₃tus > протокельт. *blātus — «цветок» > галльск. *blātōnā, blātunā > средневек. лат. bladona — «паслён» > и в итал. я так понял под действием народной латыни превратилось в bella donna — «красивая дама» > белладонна
Если вам есть что дополнить в статье — напишите это в комментариях.